Chino Guaraní Quichua

«Mana traduccionnioq, kawsaykuman sapallayku suyusniykupi, upallapura noqaykupata».

George Steiner

[ NOQAYKUMANTA ]

Pangramas churaqkuna tukuy letrasta qellqaspi chayna, Pan Gramma Translation Studiopi® tukuymanta inayku alli llamkanaykupaq qallusan. Chayrayku, ninasqayki alli unanchakusqa kanqa.
Yaykuy “Yanapaykichis”man, astaan alli reqsinaaykupaq.





Suk warmi “Noqayku”pi.


María Victoria (Maia) Cincunegui ruwara Pan Gramma Translation Studiota®. Pay kachacheqpas kan. Maia kan traductora pública. Pay atun yachay wasi Buenos Airesmanta (UBA) yachas lloqsera. Llamkan truducipukus, qalluspi rimapukus, 2008manta. Traducin inglispi, castillapi. Nataq, yachan frances simita. 2011manta, yachan chino mandarin simitapas; chayrayku reqsinmi cha karumanta llikchaq laya runasta.

Imamanta yachan


Traductora pública inglismanta (UBA, wata 2009)
Frances simi: 9 watasmanta yachanaaspa
Chino mandarin simi: septiembre 2011manta

Maia tiyara ka tinkunakuspi:

Asociación Internacional de Profesionales de la Traducción y la Interpretación (2017): IV Tiksi Muyumanta Tinkunaku.

VI Traducción, Interpretaciónpas VI Abya Yalamanta Tinkunaku (2016)

I Tiksi Muyumanta Tinkunaku Correctores Qellqasmanta Castillapi (2011)

V Abya Yalamanta Tinkunaku Traduccion Interpretacionmantapas (2010)

I Tiksi Muyumanta Tinkunaku Traducción Layasmanta (2006)

Atun llamkaykuna


Junio 2019pi, María Victoria yaykun llamkaq traducipukus Banco Interamericano de Desarrollopi.

Wata 2017manta, María Victoria llamkachkan Tinkunakupi Traductorasmanta munaqkuna warmisqa mana qollqepaq ikichunku. Paykunapaq, ikiy qollqepaq mana cheqa kanchu, mana reglamentosan, ni imallaan. Kuntipi, maykanllapas mana atinku ikiyta qollqepaq. María Victoria munan chayna kachun kaypipas.

Agosto 2010pi, María Victoria, suk masinan, llamkara Ministerio de Industria de la Naciónpaq rimaspa inglispi castillapi cha qaris warmis ruwaqkuna maquinasta tarpunapaq neranku chayta. Chay kasa kara Australia, Nueva Zelandapi.

Sukkuna killas unaypi, manaraq rispa Australiaman, Nueva Zelandaman, qallarera llamqayta interpretemanta Exposicion pachasmanta, chusismanta, ima, Embajada Indiamanta Argentinapi. Chaypi, María Victoria interpretera 21 qaris, warmista rimaqkuna Indiamanta. Nataq, pay kachara achka qaris, warmista, llamkas rimapukoqkuna castillapi, inglispi.

Wata 2009, Maia, pichka masisninan, traduciranku suk qellqata ingeniería estructuralmanta.

Imagen 2 Imagen 3 Imagen 4 Imagen 5 Imagen 6 Imagen 7 Imagen 8 Imagen 9 Imagen 10 Imagen 11 Imagen 12

Yanapanakus


María Victoria sukllayara Colegio de Traductores Públicos Buenos Airesmanta wata 2010pi. Chaypi, yanapachkasa kara tinkunakuspi Honorariosmanta, Inglismantapas. Agosto 2016pi, María Victoria sukllayarapas Tinkunaku Tiksi Muyumanta Profesionales Traducción Interpretacionmanta. Enero 2019pi sukllayara Asociación Argentina Traductores Interpretesmantapas.

item
PITAQ KAYKU
item
IMAMANTA YACHAN
item
ATUN LLAMKAYKUNA
item
YANAPANAKUS

YANAPAYKICHIS


Achka qaris warmis, alli llamkaqkuna, traduciyku,
interpretaykupas* cha simispi:





YANAPAYKUNAYKU PODER JUDICIAL ARGENTINO:


Wata 2010manta, llamkayku periciaspi tribunalespi. Chayrayku, peritus partemanta kayta atiyku, traducipukunaykupaq, interpretanaykupaqpas.






PIPAQCHU LLAMKAYKU

LOGO YPF
Argentina Ashoka
Four Seasons
logo IADB
Duncan
logo Cinter




logo Ministerio de Industria
logo CMC Italia
logo Grupo Estisol
logo Bhip
logo sttas
logo ferrosider




logo hilton
logo ariana fridman
logo Asia Briefing
logo Interamerica Network
logo Circulo de periodistas agrarios
logo NYU




logo uam
logo Autolinea
logo acij

IMA

RIYCHIS BLOGMAN



WAQYAAYKU

Kachaaychis suk chaskita qellqasniykichisan traducinaykupaq. Manapi, niaychis maypichus, imatachus, interpretaq riyku. Manaraq 4 llamkana punchawsmanta, nisqaykichis aykachus pagarayki tiyan. Manapi, waqyaychis. Kusikus qamkunaan rimasaqku.
¡Waqyaayku! ¡Pachis!

Teléfono

UTC/GMT -03:00 horas.


Llamkana: (+5411) 4860.3296

Celular: (+54911) 4173.4738

CHASKI

hello@pan-gramma.com