Chino Guaraní Quichua

«Ndaipóri rire ñe’ēmoambue jaikova’erāmo’ā tetā pehēnguekuéra ojoykéreva kirirīndie».

George Steiner

[ ÑEMO’Ā ]

Peteī pangrama oikotevē opa táire oikove haguā, upéicha avei Pan Gramma Translation Studio®-pe roñangareko porā opa tembiapo ñe’ērekokuaa rehegua iporāmbajepéva ha upéicha roñeha’āmbaite rohupyty haguā umi mba’epota momarandu rehegua ojehechakuaáva’ekue, oñeimo’āva’ekue ñe’ēmondo.
Ikatu reike pehē Roikuave’ēvape ha upéicha reikuaaporāta ore rembiapo.





Mávapa ‘ore’ rapykuépe


Oñepyrūaekue ha ko’āgaite oguerahakuaa Pan Gramma Translation Studio® ha’e María Victoria (Maia) Cincunegui. Ha’e peteī traductora pública oñemoarandu’akue UBA-pe. Ha’e omba’apo año ñe’ē mbohasávo ha ñe’ē omoambuévo 2008 guive. Omba’apo ingle ñe’ēndi ha karai ñe’ēndi, oikuaa avéi france ñe’ē ha 2011 guive oñepyrū oñemoarandu chino mandarín ñe’ēme. Upéa omboja chupe China rekópe, iñambuetéva ñande rekógui.

Apo reko


Traductora pública ingle ñe’ēme (UBA, áño 2009)
France ñe’ē: 9 áño ary oñemoaranduakue
Chino mandarín ñe’ē: jasyporundy 2011 guive.

Ñe’ē arandu oñemoarandu’akue:

IV Congreso Internacional de la Asociación Internacional de Profesionales de la Traducción y la Interpretación (2017)

VI Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación (2016)

I Congreso Internacional de Correctores de Textos en Lengua Española (2011)

V Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación (2010)

I Congreso Internacional de Traducción Especializada (2006)

Tembiapo kuéra imba’eguasuvéva


Jasypoteī áño 2019-pe, pe Banco Interamericano de Desarrollo omohembiapo’akue María Victoria-pe, ha upepe ha’e oñepyrū omba’apo hendivekuéra traductora independiente-ramo.

Áño 2017 guive, romba’apo romba’aposeguireínte ave Traductoras por la Abolición de la Prostitución-atype, rojapo ñe’ē moambue ikatu haĝua romyasāi mba’érepa pe modelo nórdico trata ha explotación sexual de personas-gua ojeheróva iporāve pe modelo reglamentaristare.

Jasypoapy áño 2010-pe, pe Ministerio de Industria de la Nación omohembiapo’akue María Victoria-pe— peteī irūndi— intérprete consecutiva ha de enlace ojeherova-ramo peteī tembiaporā técnico-comercial emprésariokuérapeĝuara de maquinaria kokuegua sector-gua, oiko’akue Australia ha Nueva Zelanda-pe.

Jasy kuéra mboyve, Pan Gramma Translation Studio® sambyhyhára oreko ipeteīha tembiasakue intérprete de enlaceícha pe Exposición de Textil ha Indumentaria ombohysỹi’akue Embajada de la India, Argentina-pe. Upépe ha’e omoambue umi mokōipatei expositores ñe’ēnguéra oho’akue tetā asiático guive ha avei oisambyhy umi promotorkuéra ñe’ēkōigua omohembiapova’ekue atyvete ojapóva ku aty.

Áño 2009-pe, imba’eguasueterei oréve guarā, po irūndive, romoambue inglepe aipo peteī ingeniería estructural kuatiañe’ē.

Imagen 2 Imagen 3 Imagen 4 Imagen 5 Imagen 6 Imagen 7 Imagen 8 Imagen 9 Imagen 10 Imagen 11 Imagen 12

ATYPEHẼ


María Victoria ha’e Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires rete pehēngue, áño 2010 guive ha oike Honorario ha Inglekuéra atýpe Colegiogua. Jasypoapy, áño 2016 guive, María Victoria oike avei Asociación Internacional de Profesionales de la Traducción y la Interpretación-pe, ha jasyteī, áño 2019 guive, Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes-pe.

item
MÁVAPA ORE
item
APO REKO
item
TEMBIAPO KUÉRA IMBA’EGUASUVÉVA
item
ATYPEHẼ

ROIKUAVE’ĒVA


Roguereko peteī pytyvōhára kuéra aty omba’apokuaáva, upéare roñekuave’ē roikuave’ēva, ñe’ēmbohasa ha ñe’ēmoambue
(enlase-pegua, konsekutiva ha simultánea*) ko’ā ñe’ēme:





ÑE’Ē MOAMBUE ROIKUAVE’ĒVA PODER JUDICIAL DE ARGENTINA-pe:


Áño 2010 guive, rojapo perisias de ofisio tekojoja ñesāmbyhỹpe. Upe tembiasakue ombopu’aka oreve oremohembiapo haguā peritos de parte-ramo, upévare ikatu rojapo ñe’ē mbohasa ha ñe’ēmoambue avei ñemotenondehápe.






KLIÉNTEKUÉRA

LOGO YPF
Argentina Ashoka
Four Seasons
logo IADB
Duncan
logo Cinter




logo Ministerio de Industria
logo CMC Italia
logo Grupo Estisol
logo Bhip
logo sttas
logo ferrosider




logo hilton
logo ariana fridman
logo Asia Briefing
logo Interamerica Network
logo Circulo de periodistas agrarios
logo NYU




logo uam
logo Autolinea
logo acij

MBOJEHE’A

REIKESERAMO BLOG-PE



KO’ÁPE ROIME

Ikatu emondo oréve pareha electrónico kuatiándi reikotevēva toñembohasa térā mba’e aty reikotevéva oñemoambue ha, 4 aravo oñemba’apo aja guive, romoguahēta ndéve ore presupuesto. Ikatu avei rehenói oréve pumbyry rupi roñomongeta porā haguā.
¡Roha’ārō reñemomarandu orendive! ¡Aguyje!

PUMBYRY

UTC/GMT -03:00 aravo.


Mba’apoha renda: (+5411) 4860.3296

Móvil: (+54911) 4173.4738

PAREHA ELECTRÓNICO

hello@pan-gramma.com