«Sem tradução moraríamos em províncias divididas pelo silêncio».

George Steiner

[ CONCEITO ]

Assim como um pangrama precisa de todas as letras de um alfabeto para existir,
na PAN GRAMMA Translation Studio® nos ocupamos de todos e cada um dos detalhes que conformam uma tradução bem-sucedida e, dessa maneira, visamos atingir os objetivos de comunicação que o autor levou em conta ao criar um texto.
Por favor, entre na seção Serviços e para poder conhecer detalhadamente que serviços prestamos.





Quem Somos


A fundadora e diretora da PAN GRAMMA Translation Studio® é María Victoria (Maia) Cincunegui. Ela é tradutora juramentada pela Universidad Nacional de Buenos Aires (UBA) e realiza traduções e interpretações de forma independente desde o ano de 2008. Ela trabalha com os idiomas inglês e espanhol, mas também sabe francês e a partir do final de 2011 recebe aulas de mandarim, o qual a aproxima da cultura oriental, tão dessemelhante da ocidental quanto fascinante.

Formação


Tradutora juramentada de inglês (UBA, ano 2009)
Francês: 9 anos de estudo
Mandarim: desde setembro de 2011

Presença em congressos:
VI Congresso Latino-americano de Tradução e Interpretação (2016)

I Congresso Internacional de Revisores de Textos em Língua Espanhola (2011)

V Congresso Latino-americano de Tradução e Interpretação (2010)

I Congresso Internacional de Tradução Especializada (2006)

Alguns trabalhos destacados


Em agosto de 2010, María Victoria foi contratada pelo Ministério da Indústria da Argentina para trabalhar como intérprete consecutiva e de enlace na missão técnico-comercial de empresários do setor de maquinaria agrícola que teve lugar na Austrália e na Nova Zelândia.

Alguns meses antes, em março de 2010, ela teve sua primeira experiência como intérprete de enlace na Exposição Têxtil e Indumentária organizada pela Embaixada da Índia na Argentina. Lá, ela trabalhou como intérprete pessoal dos 21 expositores que viajaram do país asiático para apresentar seus produtos e afiançar laços comerciais com visitantes da Argentina, e também se desempenhou como coordenadora dos 6 promotores bilíngues contratados pela empresa organizadora do evento.

No ano de 2009, María Victoria teve a honra de participar, junto com cinco colegas, da tradução para o inglês de um livro de engenharia estrutural.

Imagen 2 Imagen 3 Imagen 4 Imagen 5 Imagen 6 Imagen 7 Imagen 8 Imagen 9 Imagen 10 Imagen 11 Imagen 12

MEMBRO DE ASSOCIAÇÕES PROFISSIONAIS


María Victoria é membro do Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires desde o ano de 2010 e também foi membro das comissões de Honorários e de Inglês da referida entidade.

Desde agosto de 2016, María Victoria também é membra da Associação Internacional de Profissionais da Tradução e Interpretação​​.​

item
Quem Somos
item
Formação
item
Alguns trabalhos destacados
item
MEMBRO DE ASSOCIAÇÕES PROFISSIONAIS

SERVIÇOS


Contamos com uma equipe de colaboradores de plena confiança, por isso oferecemos serviços de tradução
e interpretação (de enlace, consecutiva e simultânea*) nas línguas a seguir:





Uma vez que estamos inscritos como peritos judiciais, podemos ser contratados como assistentes
técnicos caso ocorra alguma necessidade de representação junto ao Poder Judiciário Argentino.






CLIENTES

logo
logo
logo
logo
logo
logo






logo
logo
logo
logo
logo
logo






Miscelânea

Visite o blog



CONTATO

Você pode nos enviar um e-mail com os textos a traduzir e dentro de um prazo inferior a 4 horas úteis vai receber nosso orçamento. Se for para um trabalho de interpretação, conte-nos tudo o que puder sobre ele também através de um e-mail. Em qualquer caso, você pode ligar para nós e com prazer vamos conversar sobre o trabalho a realizar.
Esperamos seu contato! Muito obrigada!

Telefone

UTC/GMT -03:00 horas.


Escritório: (+5411) 4772.0364

Celular: (+54911) 4173.4738

Correio eletrônico

hello@pan-gramma.com